I-See S 173 A05-17AM-L02 USER MANUAL A05-17AM-L02_MX01
A05-17AM-L02_MX01 5 possibile selezionare l’opzione USER-DEFINED per regolare le singole componenti colore. 6. LINGUA: Selezionare la linugua deside
A05-17AM-L02_MX01 6 (rosso, blu o verde) L’immagine non è correttamente centrata e dimensionata nell’area dello schermo Aggiustare CLOCK e FASE, oppur
A05-17AM-L02_MX01 7 Tensione ingresso alimentatore 100 V~240 VAC 60/50Hz Tensione in ingresso monitor 12 VDC 4 A Controllo risparmio energetico Yes N
A05-17AM-L02_MX01 8 APPENDICE C: RESOLUTION TABLE RISOLUZIONE FREQUENZA ORIZZONTALE RISOLUZIONE FREQUENZA VERTICALE 640×480 60Hz 800×600
A05-17AM-L02_MX01 9 ENGLISH 1.0 Before start This monitor is a high-performance intelligent multi-scanning color monitor adopting active matrix TFT LC
A05-17AM-L02_MX01 10 two bolts to ensure firmly grounding. Then plug the other into the monitor and lock the two bolts. 2. Power cord connection: con
A05-17AM-L02_MX01 11 • Contrast : Adjust contrast or adjust function.(tone up the volume while have the audio frequency) • MENU : Activate the OSD
A05-17AM-L02_MX01 12 3. IMAGE (In the state of DVI without this item) 3.1 Auto configuration: Adjust the image position automatically 3.2 Clock: Adju
A05-17AM-L02_MX01 13 compatible Check if the Video Card is Plug & Play compatible Check if the D-15 plug pin of Video Cable is bent Picture is fu
A05-17AM-L02_MX01 14 contrast been reduced to half of its original value. Please send the monitor to an authorized service Agent for service. Horizon
A05-17AM-L02_MX01
A05-17AM-L02_MX01 15 APPENDIX B: TIMING TABLE STANDARD RESOLUTION HORIZONTAL FREQUENCY VERTICAL FREQUENCY 720×400 31.47 kHz 70.00 Hz 640×480 31.469
A05-17AM-L02_MX01 16 APPENDIX D: D-SUB CABLE PIN NO. DESCRIPTION PIN NO. DESCRIPTION 1. Red 9. +5V 2. Green 10. Ground 3. Blue 11. Ground 4. Groun
A05-17AM-L02_MX01 17 FRANCAIS 1.0 Avant de commencer Ce moniteur haute performance est équipé d’une matrice active TFT en silicium amorphe. Grâce à so
A05-17AM-L02_MX01 18 6. Connexion de l’Alimentation: connecter le câble secteur sur le boitier d’alimentation puis raccorder la prise secteur et le j
A05-17AM-L02_MX01 19 Orange/Rouge ---- Hors fonction. 3.2 Comment ajuster les réglages 2. Pressez la touche MENU pour activer la fenêtre du menu O
A05-17AM-L02_MX01 20 3. IMAGE 3.1 Configuration automatique: Pour ajuster automatiquement la position de l’image. 3.2 Horloge: Pour ajuster l’horloge
A05-17AM-L02_MX01 21 4.0 Disfonctionnement Problème & Question Solution possible La LED est éteinte Le bouton M/A est bien sur Marche. L’alimen
A05-17AM-L02_MX01 22 50%. Contactez votre revendeur pour une intervention de remplacement Troubles verticaux ou horizontaux sur l’image Utilisez bien
A05-17AM-L02_MX01 23 APPENDICE B: TABLE de FREQUENCE STANDARD RESOLUTION FREQUENCE HORIZONTALE FREQUENCE VERTICALE 720×400 31.47 kHz 70.00 Hz 640×
A05-17AM-L02_MX01 24 APPENDICE D: CABLE D-SUB 15 PIN NO. DESCRIPTION PIN NO. DESCRIPTION 1. Rouge 9. +5V 2. Vert 10. Masse 3. Bleu 11. Masse 4. M
A05-17AM-L02_MX01 INDEX ITALIANO...1 1.0 Prima di Iniziare...
WEEE DISCLAIMER Important information for the correct recycle/treatment procedures of this equipment Information importante sur le recyclag
Important information for the correct recycle/treatment procedures of this equipment The crossed-out wheeled bin symbol printed on the unit label o
Information importante sur le recyclage et le traitement de cet équipement Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix, q
Wichtige Information über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Gerätes Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung bedeutet, da
Información importante para el correcto procedimiento de reciclaje/tratamiento de este aparato El símbolo del contenedor de basura tachado sobre la
Importanti informazioni per il corretto riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparec
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricat
Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 20017 Mazzo di Rho (MI) E-Mail: [email protected] WWW: http://www.atlantis-land.
A05-17AM-L02_MX01 FRANCAIS...17 1.0 Avant de commencer...
A05-17AM-L02_MX01 Copyright The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentioned mat be trademarks or reg
A05-17AM-L02_MX01 1 ITALIANO 1.0 Prima di Iniziare Questo monitor è un monitor ad alte prestazioni, con funzioni di multi-frequenza, dotato di una mat
A05-17AM-L02_MX01 2 Ripetere l’operazione con l’altro capo del cavo e il connettore presente nella parte posteriore del monitor. • Connessione del ca
A05-17AM-L02_MX01 3 monitor è provvisto di connettore DVI (opzionale), questo pulsante permetterà di selezionare l’input corretto. • Luminosità : Per
A05-17AM-L02_MX01 4 3.3 Regolazione dell’immagine 1. LUMINOSITA’ 1.1 Regolazione automatica del guadagno: aggiusta automaticamente il guada
Comments to this Manuals